“差一点就成了韭菜”而已。
即便当初你一入场就所谓地“被割了一茬”……
刚开始的时候,我们通过研究人们使用“韭菜”造句的场景分析出这么一个关于“韭菜”的定义:
所谓的“韭菜”,指的是在交易市场中没赚到钱甚至赔钱的势单力薄的散户。
我如果不是花了时间精力认真写这本小册子,我也不会想到更清楚更准确的定义:
所谓的“韭菜”,指的是那些在本质上并不是零和游戏的交易市场里以为自己在玩零和游戏的交易者。
不管这种交易者的资金量是多是少,本质上他们都是“韭菜”,有着同样的“韭菜宿..
这是VIP章节,需要登录并订阅
您尚未登录,点击这里登录
如果您之前已经订阅过,登录后即可直接阅读。